-
1 сдать город врагу
General subject: abandon the city to the enemy -
2 сдать
225 (прош. вр. сдало) Г сов.несов.сдавать 1. кого-что üle v ära v tagasi v käest v üürile andma; \сдать дежурство valvet v korrapidamist v valvekorda üle andma, \сдать дела новому работнику asju v asjaajamist uuele töötajale üle andma, \сдать в эксплуатацию käiku v ekspluatatsiooni andma, \сдать вещи на хранение asju hoiule andma, \сдать зерно сверх плана vilja üle plaani (riigile) andma, \сдать в архив`(1) arhiivi andma, (2)`ülek. maha kandma, \сдать в аренду rendile andma, kellele rentima, \сдать в наём üürile andma, välja üürima, \сдать кровь на анализ verd analüüsiks andma, vereproovi andma, \сдать оружие relva ära v üle andma, \сдать работу tööd (käest) ära andma v loovutama, \сдать город linna käest andma, \сдать (шахматную) партию ilma edasimänguta alistuma (males), \сдать на почту postitama, posti panema, \сдать книги в библиотеку raamatuid raamatukogusse tagastama v tagasi viima, \сдать с рубля rublast tagasi andma;2. kõnek. что, в чём vähendama, nõrgendama; без доп. nõrgenema, järele andma; \сдать темп kiirust v tempot vähendama, käiku aeglustama, морозы сдали külm v pakane andis järele;3. что välja v kätte jagama (kaarte vm.); \сдать карты kaarte (kätte) jagama;4. что (ära) tegema, sooritama; \сдать экзамен eksamit ära tegema v sooritama v õiendama;5. (без страд. прич.) без доп. kõnek. üles ütlema, rikki minema, omadega läbi olema, otsa jääma; мотор сдал mootor ütles üles, сердце сдало süda streigib v vigurdab v jupsib v jukerdab, старик сдал vanataat on otsa jäänud -
3 сдать
ρ.σ.μ.1. παραδίνω•сдать вещи на хранение παραδίνω τα πράγματα για διαφύλαξη•
сдать станок в отличном состоянии παραδίνω την εργατομηχανή σε άριστη κατάσταση•
сдать дежурство παραδίνω την υπηρεσία. сдать позицию παραδίνωτη θέση•
сдать оружие παραδίνω το όπλο•
сдать город παραδίνω την πόλη.
|| δίνω•сдать кровь на анализ δίνω αίμα για εξέταση•
сдать экзамены δίνω εξετάσεις•
сдать землю в аренту νοικιάζω τη γη.
2. επιστρέφω, γυρίζω•сдать книги в библиотеку δίνω πίσω τα βιβλία στη βιβλιοθήκη•
сдать сдачу δίνω τα ρέστα.
3. μοιράζω, διανέμω (παιγνιόχαρτα).4. μειώνω, ελαττώνω, λιγοστεύω (ένταση, ρυθμό κ.τ.τ.)•.5. αδυνατίζω, ενδίδω, εξασθενίζω• γεράζω. || (για μηχανές) χαλώ, παθαίνω βλάβη.1. παραδίνομαι•крепость -лась το φρούριο (οχυρό) παραδόθηκε•
армия -лась ο στρατός παραδόθηκε•
сдать в плен παραδίνομαι αιχμάλωτος.
2. ενδίδω, υποχωρώ (σε παρακλήσεις κ.τ.τ.), -
4 сдать
1. сов.кого-что; в разн. знач.тапшырыу, биреү2. сов.возвратить излишек при денежном расчётеҡайтарыу, ҡайтарып биреү3. сов.отдать внаём, в арендуваҡытлыса (файҙаланырға) биреп тороу, ҡуртымға биреү4. сов. чтоуступить неприятелю(ташлап) ҡалдырыу, ҡалдырып китеү, биреүдошман яғында5. сов.потерпев неудачу, отказаться от дальнейшей игрыбирелеү, баш тартыу6. сов.раздать играющим картытаратып биреү, өләшеү7. сов.ослабить силу, напряжение чего-л.кәметеү, түбәнәйтеү, кәметә (түбәнәйтә) төшөү8. сов.стать слабее, утратить силу и т.д.көсөн (ҡеүәтен) кәметеү, йомшара төшөү9. сов.бирешеү, бирешеп ҡалыусдать позиции — уй-фекерҙән сигенеү, позицияны биреү
-
5 сдать
сдать1. (передать что-либо) fordoni, transdoni, lasi;2. (крепость, город) cedi;3. (внаём) luigi, ludoni;4. (выдержать испытание): \сдать экза́мен plenumi (или pasi) ekzamenon;\сдаться 1. kapitulaci;2. (уступить) cedi.* * *сов., вин. п.1) ( передать) dar (непр.) vt, entregar vtсдать дежу́рство — rendir la guardia
сдать дела́ — hacer entrega de los asuntos
сдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamiento
сдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipaje
сдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consigna
сдать бельё в сти́рку — dar (entregar) la ropa a (para) lavar
сдать кровь на ана́лиз — dar sangre para analizarla
сдать телегра́мму — despachar (entregar) un telegrama
2) (вернуть, отдать) devolver (непр.) vtсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca
сдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo
4) ( отдавать внаём) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vt
сдать ко́мнату — alquilar una habitación
5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar (pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vt
сдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)
7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaron
он о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho
* * *сов., вин. п.1) ( передать) dar (непр.) vt, entregar vtсдать дежу́рство — rendir la guardia
сдать дела́ — hacer entrega de los asuntos
сдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamiento
сдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipaje
сдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consigna
сдать бельё в сти́рку — dar (entregar) la ropa a (para) lavar
сдать кровь на ана́лиз — dar sangre para analizarla
сдать телегра́мму — despachar (entregar) un telegrama
2) (вернуть, отдать) devolver (непр.) vtсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca
сдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo
4) ( отдавать внаём) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vt
сдать ко́мнату — alquilar una habitación
5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar (pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vt
сдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)
7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaron
он о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho
* * *v1) gener. (âåðñóáü, îáäàáü) devolver, (îáäàâàáü âñà¸ì) alquilar, (передать) dar, (пройти испытания) rendir, (óñáóïèáü) ceder, capitular (капитулировать), entregar, entregarse, pasar, rendirse -
6 сдать
сов., вин. п.сдать дежу́рство — rendir la guardiaсдать дела́ — hacer entrega de los asuntosсдать заво́д в эксплуата́цию — poner la fábrica en funcionamientoсдать ве́щи в бага́ж — facturar el equipajeсдать бага́ж на хране́ние — dar (dejar) el equipaje en la consignaсдать кни́ги в библиоте́ку — devolver los libros a la biblioteca3) разг. ( дать сдачу) dar la(s) vuelta(s); devolver (непр.) vtсдать с рубля́ — dar la(s) vuelta(s) de un rublo4) ( отдавать внаем) alquilar vtсдать в аре́нду — arrendar (непр.) vtсдать ко́мнату — alquilar una habitación5) ( раздать карты) dar (непр.) vt6) ( пройти испытания) rendir (непр.) vt, pasar vtсдать экза́мен — examinarse, dar ( pasar, rendir) el examen, aprobar (непр.) vtсдать но́рмы — aprobar normas (pruebas)7) (крепость, город) rendir (непр.) vt, entregar vtне́рвы сда́ли — los nervios fallaronон о́чень сдал с года́ми — con los años ha decaído mucho -
7 сдать
сов.1. кого-что супурдан; сдать дела корҳоро супурдан; сдать хлопок государству пахтаро ба давлат супурдан; сдать книгу в набор китобро ба чоп додан2. что ба иҷора додан, иҷора мондан; сдать комнату хонаро иҷора мондан3. что и без доп. гардонда додан; сдать с рубля двадцать копеек аз як сӯм бист тин гардонда додан4. что додан, супурдан; сдать последний экзамен имтиҳони охиринро додан5. что аз даст додан; противник сдал город душман шаҳрро аз даст дод6. что карт. кашидан, тақсим кардан, додан; сдать карты қартаҳоро кашидан7. разг. аз шиддат фуромадан, суст шудан; хароб шудан, коҳидан; мотор сдал мотор хароб шуд; после болезни он очень сдал баъд аз касали ӯ коҳида мондааст <> сдать в архив 1) кого аз кор дур кардан 2) кого-что ба боди фаромӯшӣ додан -
8 сдать
сдать в багаж — faire enregistrer ses bagages2) ( внаем) louer vtсдать в аренду — donner à bail; donner à ferme, affermer vt, amodier vt ( землю)3) (крепость, город) rendre vt4) карт. donner vt5) ( выдержать испытание) subir une épreuve, passer un examen••сдать с десяти рублей и т.д. — rendre la monnaie de dix roubles, etc.он очень сдал ( после болезни) — il est bien changé -
9 сдать
1) ( передать) remettre vtсдать дела́ — remettre les affaires
сдать в бага́ж — faire enregistrer ses bagages
сдать на хране́ние ж.-д. — mettre à la consigne
2) ( внаём) louer vtсдать в аре́нду — donner à bail; donner à ferme, affermer vt, amodier vt ( землю)
3) (крепость, город) rendre vt4) карт. donner vt5) ( выдержать испытание) subir une épreuve, passer un examen••сдать с десяти́ рубле́й и т.д. — rendre la monnaie de dix roubles, etc.
он о́чень сдал ( после болезни) — il est bien changé
* * *vgener. craquer (вследствие чрезмерного напряжения), partir en couic, partir en couics, s'effondrer (о спортсмене), rendre -
10 сдать
сов( передать) entregar vt; (товар, имущество) consignar vt; ( отдать внаем) alugar vt; (крепость, город) entregar vt, render vt; ( карты) dar vt ( as cartas); ( выдержать испытание) passar vi, ser aprovado; без доп рзг ( ослабеть) ceder vi, enfraquecer vi; ( прийти в упадок) decair vi; ( постареть) envelhecer vi; ( испортиться) parar vi, deixar de funcionar; emperrar (enguiçar) vi; рзг ( дать сдачу с денежной суммы) dar o troco -
11 to abandon the city to the enemy
English-Russian combinatory dictionary > to abandon the city to the enemy
-
12 сдатлаш
Г. сда́яш -ем1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л. (какую-л вещь, дело и т.д.) Эллан сдатлаш сдать стране; жапыштыже сдатлаш сдать вовремя; пӧ ртым сдатлаш сдать дом.□ Билетым содор налын, пальтом гардеробыш сдатлышым. З. Каткова. Быстро купив билет, я сдал в гардероб пальто.2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелю. Олам сдатлаш сдать город; дотым сдатлаш сдать дот.3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытание. Зачётым сдатлаш сдать зачёт.□ Экзаменым сай сдатлем гын, ачам Москваш наҥгаем мане. Ю. Артамонов. Если я сдам экзамены хорошо, отец обещал свозить меня в Москву.// Сдатлен кодаш сдать. Шкенан кидна дене ончен куштымо порсыным сдатлен кодышна. «Ончыко». Мы сдали шёлк, выращенный своими руками. Сдатлен колташ сдать. Тошто пачерем сдатлен колтышым, ум налын шым шукто. Старую квартиру свою я сдал, новую не успел получить. Сдатлен пытараш сдать (всё). Чыла погыжым сдатлен пытарыш. Сдал всё своё имущество. Ср. сдаватлаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сдатлаш
-
13 сдаватлаш
сдаватлашГ.: сдаяш-ем1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л., какую-л. вещь, дело и т.дЧемоданым сдаватлаш сдать чемодан;
делам сдаватлаш сдать дела.
Эрлашыжым эрдене Григорий Петрович попым шке ӱжын кондыш, школым тудлан сдаватлыш. С. Чавайн. Назавтра утром Григорий Петрович сам пригласил попа и сдал школу ему.
2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелюОлам сдаватлаш сдать город;
позицийым сдаватлаш сдать позицию.
3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытаниеЭкзаменым сдаватлаш сдать экзамен;
зачётым сдаватлаш сдать зачёт.
-
14 сдатлаш
сдатлашГ.: сдаяш-ем1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л. (какую-л. вещь, дело и т. д.)Эллан сдатлаш сдать стране;
жапыштыже сдатлаш сдать вовремя;
пӧртым сдатлаш сдать дом.
Билетым содор налын, пальтом гардеробыш сдатлышым. З. Каткова. Быстро купив билет, я сдал в гардероб пальто.
2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелюОлам сдатлаш сдать город;
дотым сдатлаш сдать дот.
3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытаниеЗачётым сдатлаш сдать зачёт.
Экзаменым сай сдатлем гын, ачам Москваш наҥгаем мане. Ю. Артамонов. Если я сдам экзамены хорошо, отец обещал свозить меня в Москву.
Составные глаголы:
-
15 сдаватлаш
Г. сда́яш -ем1. сдавать, сдать что-л., передать кому-л. что-л., какую-л. вещь, дело и т.д. Чемоданым сдаватлаш сдать чемодан; делам сдаватлаш сдать дела.□ Эрлашыжым эрдене Григорий Петрович попым шке ӱжын кондыш, школым тудлан сдаватлыш. С. Чавайн. Назавтра утром Григорий Петрович сам пригласил попа и сдал школу ему.2. воен. сдавать, сдать; уступить, отдать неприятелю. Олам сдаватлаш сдать город; позицийым сдаватлаш сдать позицию.3. сдавать, сдать; выдержать учебное испытание. Экзаменым сдаватлаш сдать экзамен; зачётым сдаватлаш сдать зачёт.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сдаватлаш
-
16 poddać
глаг.• подвергнуть• поддать• подчинить• подчинять• покорять• предлагать• представить• представлять* * *podda|ć\poddaćny сов. 1. сдать;\poddać miasto сдать город;
2. подчинить, отдать (под чью-л. власть, в чъё-л. распоряжение etc.);3. подвергнуть;\poddać krytyce подвергнуть критике;
\poddać operacji kogoś сделать операцию кому-л.;4. подать, подсказать; 5. помочь поднять; \poddać worek na plecy взвалить мешок на спину (кому-л.); ● \poddać pod głosowanie, pod dyskusję поставить на голосование, на обсуждение+2. podporządkować 4. podsunąć, naprowadzić 5. zadać
* * *poddany сов.1) сдатьpoddać miasto — сдать го́род
2) подчини́ть, отда́ть (под чью-л. власть, в чьё-л. распоряжение и т. п.)3) подве́ргнутьpoddać krytyce — подве́ргнуть кри́тике
poddać operacji kogoś — сде́лать опера́цию кому́-л.
4) пода́ть, подсказа́ть5) помо́чь подня́тьpoddać worek na plecy — взвали́ть мешо́к на́ спину (кому́-л.)
•- pod dyskusjęSyn: -
17 abandon
əˈbændən
1. гл.
1) покидать, оставлять;
самовольно уходить( с поста и т. п.) to abandon ship ≈ покинуть корабль Audacity abandoned him. ≈ Смелость покинула его. Syn: forsake, desert I, leave
2) отказываться( от чего-л.), прекращать( что-л., делать что-л.) They abandoned their native language. ≈ Они перестали говорить на своем родном языке. They abandoned the escape. ≈ Они отказались от побега. Syn: leave II
9)
3) сдавать, оставлять to abandon that place to the merciless enemy ≈ сдать это место безжалостному врагу
4) юр. передавать страховым компаниям все права на застрахованное имущество
5) возвр. предаваться( страсти и т. п.) (to) He seldom abandons himself altogether to the inspiration of the poet. ≈ Он редко предается поэтическому вдохновению. to abandon oneself to the idea ≈ склоняться к мысли to abandon oneself to passion ≈ предаваться страсти After her mother died, she abandoned herself to grief. ≈ После смерти матери она впала в отчаяние. ∙ abandon hope all ye who enter here ≈ оставь надежду всяк сюда входящий
2. сущ.;
книж. импульсивность, страстность;
несдержанность, развязность reckless abandon, wild abandon ≈ безудержная, дикая энергия There was no abandon in their dance. ≈ В их танце не было чувства. Syn: dash I, enthusiasm, unconstrainedness of manner(страхование) абандон отказываться;
оставлять;
- to * the attempt отказаться от попытки, прекратить попытки;
- to * hope оставить надежду;
- * hope all ye who enter here оставь надежду всяк сюда входящий;
- the search was *ed поиски были прекращены;
- to * a custom не сохранить обычай;
- immigrants slow to * their native languages иммигранты, неохотно отказывающиеся от своего родного языка сдавать;
- to * the city to the enemy сдать город врагу;
- to * oneself to the conqueror's mercy сдаться на милость победителя покидать, оставлять;
самовольно уходить;
- to * smb. бросить кого-л.;
- to * the sinking ship покинуть тонущий корабль;
- courage *ed him мужество покинуло его (юридическое) отказаться от собственности, от права и т. п. закрывать;
консервировать (предприятие и т. п.) > to * oneself to smth. предаваться чему-л.;
отдаваться чему-л.;
> to * oneself to passion предаваться страсти;
> to be *ed to smth. предаваться чему-л.;
испытывать что-л.;
> to be *ed to grief предаться горю (книжное) развязность;
несдержанность;
- to do smth. with * делать что-л., забыв обо всем импульсивность;
энергия;
- to sing with * петь с чувством, забыться в песне;
- to wave one's hand with * энергично размахивать рукой;
- he spoke with complete * он говорил, забыв обо всем;
его словно прорвалоabandon суд. абандонировать ~ абандонировать ~ закрывать ~ консервировать ~ отказываться ~ отказываться от ~ отказываться от имущества в пользу страховщика ~ покидать, оставлять ~ покидать ~ получать разрешение на закрытие ~ refl. предаваться (страсти, отчаянию;
to) ;
to abandon oneself to the idea склоняться к мысли ~ книжн. развязность, несдержанность abandonment: abandonment = abandon~ refl. предаваться (страсти, отчаянию;
to) ;
to abandon oneself to the idea склоняться к мысли -
18 сдавать
1) (передавать) to hand overсдавать дела — to turn over (one's) duties (to)
2) (в аренду) to let, to lease3) (отдавать неприятелю) to surrender -
19 təslim
сущ.1. сдача:1) возвращение чего-л., находившегося во временном пользовании. Təhvil və təslim aktı акт приёма и сдачи2) прекращение сопротивления, признание себя побеждённым3) отказ от дельнейшей игры, борьбы, спора. Təslim işarəsi спорт. сигнал сдачи2. капитуляция:1) прекращение военных действий и сдача победителю на условиях, им предъявленных2) отказ от дальнейшей борьбы с кем-л., признание своего бессилия в чём-л.; təslim etmək сдавать, сдать:1) устар. возвратить что-л. находившееся во временном пользовании. Kitabları kitabxanaya təslim etmək сдавать книги в библиотеку2) прекратив сопротивление, не удержав, отдать неприятелю. Şəhəri düşmənə təslim etmək сдать город противнику; təslim olma капитуляция; признание своего поражения; təslim olmaq сдаваться, сдаться, капитулировать:1) прекратив военные действия, сдаваться победителю на условиях, им предложенных. Düşmən ordusu təslim oldu вражеская армия капитулировала, döyüşsüz təslim olmaq сдаться без боя, müqavimətsiz təslim olmaq сдаться без сопротивления2) потерпев неудачу, отказаться от дальнейшей игры. Qrossmeyster təslim oldu гроссмейстер сдался (капитулировал)3) уступить кому-л., признав свою неправоту, ошибку и т.п.◊ mən təslim! я сдаюсь! canını (ruhunu) təslim etmək испустить дух, умереть, скончаться -
20 ни к селу ни к городу
1. neither here nor thereвне города, за городскими стенами — without the walls
2. without rhyme; without reasonСинонимический ряд:некстати (проч.) не к месту; невпопад; некстати; неуместноРусско-английский большой базовый словарь > ни к селу ни к городу
См. также в других словарях:
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; прош. сдал, ла, сдало; повел. сдай; прич. страд. прош. сданный, сдан, а, о; сов., перех. (несов. сдавать). 1. Передать какому л. лицу порученное дело, обязанность, вещь (по смене или при отстранении от … Малый академический словарь
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдади/м, сдади/те, сдаду/т; сдай; сдал, сдала/, сда/ло; сда/нный; сдан, а/, о/; св. см. тж. сдавать, сдаваться, сдача 1) а) кого что Передать … Словарь многих выражений
сдать — сдам, сдашь, сдаст, сдадим, сдадите, сдадут; сдай; сдал, сдала, сдало; сданный; сдан, а, о; св. 1. кого что. Передать (обязанность, порученное дело, вещь и т.п.) в чьё л. ведение, владение, под чей л. присмотр. С. вахту, смену, дежурство. С.… … Энциклопедический словарь
город — , а, м. == Социалистический город. ◘ Мы строим новый город, город социалистический. Гладков, т. 2, 245. == Образцовый коммунистический город. ◘ Призыв сделать столицу образцовым коммунистическим городом нашел горячий отклик у всех… … Толковый словарь языка Совдепии
Эль-Карак (город) — Город Эль Карак (Al Karak) الكرك Страна ИорданияИордания … Википедия
Бужи (город) — (Bougie) приморский г. и крепость в департ. Константины, в Алжире, расположенный под 2°45 в. д. и 36°45 с. ш., на сев. зап. берегу залива того же имени, на расстоянии 210 км от Алжира. Город этот построен у самого морского берега на крутом склоне … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бужи (город) — (Bougie) приморский г. и крепость в департ. Константины, в Алжире, расположенный под 2°45 в. д. и 36°45 с. ш., на сев. зап. берегу залива того же имени, на расстоянии 210 км от Алжира. Город этот построен у самого морского берега на крутом склоне … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Измаил уездный город Бессарабской губернии — уездный город Бессарабской губернии, под 45°50 с. ш., на левом берегу Килийского рукава Дуная, между большими озерами Ялпух на З и Катлабух на В. Почва состоит из песчаных и глинистых послетретичных отложений, имеющих незначительную мощность и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Неготин город в Сербии — (сербск. Нёготин) город в Сербии, между реками Дунаем (в 7 км от него) и Тимоком, близ болгарской границы, в болотистой низменности. Жителей (1890 г.) 5386 человек; прогимназия. Виноградники; складочное место для вывозной торговли восточной части … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Хаджи-Тархан — Город Хаджи Тархан тат. Xacitarxan, Хаҗитархан … Википедия
Танжер — Город Танжер араб. طنچة Страна МароккоМарокко … Википедия